I Know My Baby Loves Me – Fiddle Tune a Day – Day 34

Growing up in Northern Colorado, Hot Rize was one of my favorite bluegrass bands. I even got to see them play at Centennial Village, in Greeley before they got famous. The best part about Hot Rize was when the intermission would come and they would come back as their Alter Egos – Red Knuckles and the Trailblazers. They dressed up in crazy clothes, with goofy sunglasses, and got to have some unserious time on the stage. Tim O’Brien was Red Knuckles, Charles Sawtell was Slade, Pete Wernick was Waldo Otto, and I don’t remember Nick Forster’s goofy name. They played funny Country and Western tunes like “Long Gone John from Bowlin’ Green, and “I Know My Baby Loves Me.”

Today, I had an AWESOME opportunity to speak at Wizard Academy’s First Friday event. The talk I gave was “Can’t Stop The Music: Why music should be used more effectively in education.” *If you are looking for someone to speak on this topic, drop me a line. After speaking, Adam Donmoyer and I got together for a little informal jamming at the Tower. This song was originally made famous by Ernest Tubb, and is a whole lot of fun to perform. I know it’s a bit of a stretch to call this a fiddle tune, but we were definitely fiddling around with it.

Here is a recording of Red Knuckles and the Trailblazers (The Alter Egos of Hot Rize)

Danny Boy – Fiddle Tune a Day – Day 26

When I think of the tune Danny Boy, I have a very specific recollection of me playing this tune. It was during my semester in Harlaxton College near Grantham, England. I woke up early on Saturday and took a cab to Grantham to busk (play for tips) at the street market. It was fall, and I remember my fingers getting a little bit stiff and cold as I played. There weren’t a lot of people at the market that day, and I didn’t make much money in tips, but I did get a few tips when I played Danny Boy. So, I played Danny Boy a few times that chilly morning at the market in England.

This morning, I hadn’t picked a tune yet, but since we were going to a morning networking group, I thought that would be a good time to record my tune of the day. I met a couple there, Gregg and Pam, who are doing tours to Ireland and England, at which point, I though “Danny Boy would make a good tune for today.” So, here’s to Gregg and Pam of Jolly Good Tours.

 

History of Londonderry Air according to Wikipedia

Londonderry Air is an air that originated from County Londonderry in Ireland. It is popular among the Irish diaspora and is very well known throughout the world. The tune is played as the victory anthem of Northern Ireland at the Commonwealth Games. “Danny Boy” is a popular set of lyrics to the tune.

The title of the air came from the name of County Londonderry in Ireland. The air was collected by Jane Ross of Limavady.

Ross submitted the tune to music collector George Petrie, and it was then published by the Society for the Preservation and Publication of the Melodies of Ireland in the 1855 book The Ancient Music of Ireland, which Petrie edited. The tune was listed as an anonymous air, with a note attributing its collection to Jane Ross of Limavady.

For the following beautiful air I have to express my very grateful acknowledgement to Miss J. Ross, of New Town, Limavady, in the County of Londonderry–a lady who has made a large collection of the popular unpublished melodies of the county , which she has very kindly placed at my disposal, and which has added very considerably to the stock of tunes which I had previously acquired from that still very Irish county. I say still very Irish, for though it has been planted for more than two centuries by English and Scottish settlers, the old Irish race still forms the great majority of its peasant inhabitants; and there are few, if any counties in which, with less foreign admixture, the ancient melodies of the country have been so extensively preserved. The name of the tune unfortunately was not ascertained by Miss Ross, who sent it to me with the simple remark that it was ‘very old’, in the correctness of which statement I have no hesitation in expressing my perfect concurrence.

This led to the descriptive title “Londonderry Air” being used for the piece; the title “Air from County Derry” or “Derry Air” is sometimes used instead, due to the Derry-Londonderry name dispute.

The origin of the tune was for a long time somewhat mysterious, as no other collector of folk tunes encountered it, and all known examples are descended from Ross’s submission to Petrie’s collection. In a 1934 article, Anne Geddes Gilchrist suggested that the performer Ross heard played the song with extreme rubato, causing Ross to mistake the time signature of the piece for common time (4/4) rather than 3/4. Gilchrist asserted that adjusting the rhythm of the piece as she proposed produced a tune more typical of Irish folk music.

In 1974, Hugh Shields found a long-forgotten traditional song which was very similar to Gilchrist’s modified version of the melody. The song, Aislean an Oigfear (in modern Irish Aisling an Óigfhir, “The young man’s dream”), had been transcribed by Edward Bunting in 1792 based on a performance by harper Donnchadh Ó Hámsaigh at the Belfast Harp Festival. Bunting published it in 1796. Ó Hámsaigh lived in Magilligan, not far from Ross’s home in Limavady. Hempson died in 1807. In 2000, Brian Audley published his authoritative research on the tune’s origins. He showed how the distinctive high section of the tune had derived from a refrain in The Young Man’s Dream which, over time, crept into the body of the music. He also discovered the original words to the tune as we now know it which were written by Edward Fitzsimmons and published in 1814; his song is ‘The Confession of Devorgilla’, otherwise known by its first line ‘Oh Shrive Me Father’.

The descendants of blind fiddler Jimmy McCurry assert that he is the musician from whom she transcribed the tune but there is no historical evidence to support this speculation. A similar claim is made that the tune came to the blind itinerant harpist Rory O’Cahan in a dream, and a documentary detailing this version was broadcast on the Maryland Public Television in USA in March 2000.

Lyrics Set to Londonderry Air (including Danny Boy)

Danny Boy

The most popular lyrics for the tune are “Danny Boy” (“Oh Danny Boy, the pipes, the pipes are calling”), written by English lawyer Frederick Edward Weatherly in 1910, and set to the tune in 1913.

There are various theories as to the true meaning of “Danny Boy”. Some listeners have interpreted the song to be a message from a parent to a son going off to war or leaving as part of the Irish diaspora. The 1918 version of the sheet music included alternative lyrics (“Eily Dear”), with the instructions that “when sung by a man, the words in italic should be used; the song then becomes “Eily Dear”, so that “Danny Boy” is only to be sung by a lady”. In spite of this, it is unclear whether this was Weatherly’s intent, or simply a publisher’s note; Weatherly did, however, acknowledge that “Danny Boy” was sung “all over the world by Sinn Feiners and Ulstermen alike”, and noted that the song had “nothing of the rebel song in it, and no note of bloodshed”.

(There are a number of variations on these lyrics.)

Oh Danny boy, the pipes, the pipes are calling
From glen to glen, and down the mountain side
The summer’s gone, and all the roses falling
‘Tis you, ’tis you must go and I must bide.
But come ye back when summer’s in the meadow
Or when the valley’s hushed and white with snow
‘Tis I’ll be there in sunshine or in shadow
Oh Danny boy, oh Danny boy, I love you so.And when you come, and all the flowers are dying
If I am dead, as dead I well may be
You’ll come and find the place where I am lying
And kneel and say an “Ave” there for me.

And I shall hear, tho’ soft you tread above me
And all my grave will warmer, sweeter be
For you will bend and tell me that you love me
And I shall sleep in peace until you come to me.

I’ll simply sleep in peace until you come to me.

And I shall rest in peace until you come to me.

Oh, Danny Boy, Oh, Danny Boy, I love you so.

The Confession of Devorgilla

The first lyrics to be sung to the music were, “The Confession of Devorgilla”, otherwise known as “Oh! shrive me, father”.

‘Oh! shrive me, father – haste, haste, and shrive me,
‘Ere sets yon dread and flaring sun;
‘Its beams of peace, – nay, of sense, deprive me,
‘Since yet the holy work’s undone.’
The sage, the wand’rer’s anguish balming,
Soothed her heart to rest once more;
And pardon’s promise torture calming,
The Pilgrim told her sorrows o’er.

The first writer, after Petrie’s publication, to set verses to the tune was Alfred Perceval Graves, in the late 1870s. His song was entitled ‘Would I Were Erin’s Apple Blossom o’er You.’ Graves later stated ‘…..that setting was, to my mind, too much in the style of church music, and was not, I believe, a success in consequence.’ (ref Audley, below).

Would I were Erin’s apple-blossom o’er you,
Or Erin’s rose, in all its beauty blown,
To drop my richest petals down before you,
Within the garden where you walk alone;
In hope you’d turn and pluck a little posy,
With loving fingers through my foliage pressed,
And kiss it close and set it blushing rosy
To sigh out all its sweetness on your breast.

[edit]Irish Love Song

The tune was first called “Londonderry Air” in 1894 when Katherine Tynan Hinkson set the words of her “Irish Love Song” to it:

Would God I were the tender apple blossom
That floats and falls from off the twisted bough
To lie and faint within your silken bosom
Within your silken bosom as that does now.
Or would I were a little burnish’d apple
For you to pluck me, gliding by so cold
While sun and shade you robe of lawn will dapple
Your robe of lawn, and you hair’s spun gold.

Hymns

As with a good many folk tunes, Londonderry Air is also used as a hymn tune; most notably for I cannot tell by William Young Fullerton.

I cannot tell why He Whom angels worship,
Should set His love upon the sons of men,
Or why, as Shepherd, He should seek the wanderers,
To bring them back, they know not how or when.
But this I know, that He was born of Mary
When Bethlehem’s manger was His only home,
And that He lived at Nazareth and laboured,
And so the Saviour, Saviour of the world is come.

It was also used as a setting for I would be true by Howard Arnold Walter at the funeral of Diana, Princess of Wales:

I would be true, for there are those that trust me.
I would be pure, for there are those that care.
I would be strong, for there is much to suffer.
I would be brave, for there is much to dare.
I would be friend of all, the foe, the friendless.
I would be giving, and forget the gift,
I would be humble, for I know my weakness,
I would look up, and laugh, and love and live.

“Londonderry Air” was also used as the tune for the Southern Gospel hit “He looked beyond my fault” written by Dottie Rambo of the group “The Rambos”

Amazing Grace shall always be my song of praise,
For it was grace that bought my liberty,
I do not know just why He came to love me so,
He looked beyond my fault and saw my need.
I shall forever lift mine eyes to Calvary,
To view the Cross where Jesus died for me,
How marvelous His grace that caught my falling soul,
When he looked beyond my fault and saw my need.

Other hymns sung to this are:

  • I Love Thee So
  • My Own Dear Land
  • We Shall Go Out With Hope of Resurrection
  • Above the Hills of Time the Cross Is Gleaming
  • Lord of the Church, We Pray for our Renewing
  • “What Grace is Mine” by Kristyn Getty

In Derry Vale

W. G. Rothery, a British lyricist who wrote the English lyrics for songs such as Handel’s “Art Thou Troubled,” wrote the following lyrics to the tune of “The Londonderry Air”:

In Derry Vale, beside the singing river,
so oft’ I strayed, ah, many years ago,
and culled at morn the golden daffodillies
that came with spring to set the world aglow.
Oh, Derry Vale, my thoughts are ever turning
to your broad stream and fairy-circled lee.
For your green isles my exiled heart is yearning,
so far away across the sea.
In Derry Vale, amid the Foyle’s dark waters,
the salmon leap, beside the surging weir.
The seabirds call, I still can hear them calling
in night’s long dreams of those so dear.
Oh, tarrying years, fly faster, ever faster,
I long to see that vale belov’d so well,
I long to know that I am not forgotten,
And there in home in peace to dwell.

Black and White Rag – Fiddle Tune a Day – Day 25

When I first learned Black and White Rag, it was off of the 4 World Champion Fiddlers album that featured Jim “Texas Shorty” Chancellor, Mark O’Connor, Terry Morris, and Benny Thomas. Terry was the one that played Black and White, and I still think love the endings he put on the A Part (2 of the endings I play on this tune were more or less copied from his version.) I played this tune quite a bit in my contest rounds back when I was still in high school, and it usually served me well. I knew that it was a piano tune originally, but up until today I was under the impression that it was a Scott Joplin tune.

I have learned lots of cool things already doing the fiddle tune a day about the history of these tunes, and it turns out the Black and White Rag was written by George Botsford and made famous by a lady by the name of Winifred Atwell. And, at some point it became one of the most popular rags played by contest fiddlers.

 

The History of Black and White Rag according to Wikipedia

Black and White Rag is a 1908 ragtime composition by George Botsford.

The first known recording of this piece was by Albert Benzler, recorded on Lakeside/U.S.Everlasting Cylinder #380 in June 1911. This recording is somewhat rare (Lakeside/U.S.Everlasting cylinders, though molded celluloid on a wax/fiber core, were made in small batches), and significant. Edison featured the Black & White Rag on one of his Early Diamond Disc Records (50116)from 1913 played by a Brass Orchestra.

One of the best known versions of this piece of music was recorded in 1952 by pianist Winifred Atwell, and helped her to establish an international profile. Originally the B-side of another composition, Cross Hands Boogie, Black and White Rag was championed by the popular disc jockey Jack Jackson, and started a craze for Atwell’s honky-tonk style of playing. The recording became a million selling gold record, and in the UK was later used as the theme tune for the long-running BBC2 television snooker tournament, Pot Black.

Black and White Rag was also later arranged for use as the music in the original 1985 BBC Computer game, Repton, and some of its sequels.

The tune has also become a fiddle standard with recordings by musicians such as Johnny Gimble and Bennie Thomasson.

Staten Island Hornpipe – Fiddle Tune a Day – Day 22

Today, I stopped into Gib’s New York Bagels, and thought, “This would be a great place to play my fiddle tune a day.” So after grabbing a half-dozen chocolate chip bagels, I asked the girl at the counter if she minded if I recorded my fiddle tune a day there. Of course, she said sure, and turned down the overhead music so that I could get a good recording. Since Gib’s is a “New York” Bagel shop, I thought it only fitting to play Staten Island Hornpipe.

I heard this tune a few years back, and the C chord in the b part really caught my attention. I’m a big fan of songs that give you something that is a little out of place to jar your ears a bit. I hope you enjoy it as much as I do.

 

 

History of Staten Island Hornpipe from the Fiddler’s Companion

STATEN ISLAND (HORNPIPE). AKA and see “The Arranmore Ferry,” “Burns’ Hornpipe,” “None So Pretty [2].” Scottish, English, Irish, American; Hornpipe. USA; New England, southwestern Pa. Ireland, County Donegal. D Major. Standard tuning. AABB (most versions): AA’BB’ (Harker/Rafferty). “Staten Island Hornpipe” was first printed in James Aird’s Selection of Scotch, English, Irish, and Foreign Airs (vol. II, 1782), printed in Glasgow, identical to version played today. I suspect that the title may have associations with the large contingent of British troops that were stationed on Staten Island during the American Revolution, and, since period army references abound in Aird’s period collection, he may have obtained it from British military sources. Others have convincingly argued that the title refers to Isla de los Estados, located just east of Tierra del Fuego off the coast of Argentina, a welcome landmark to sailors which marked a successful passage of Cape Horn and the beginning of the last leg of the journey home. The island was first claimed by the Dutch in the 16th century and named after their governing state council, hence Staten Island (the same rationale for New York’s Staten Island). There is even a State Island in the Atlantic Arctic region, mapped in 1695, and it is possible (though much more unlikely) the title derived from it. A version appears in the 1823-26 music manuscript book of Lincolnshire musician Joshua Gibbons under the title “Scotch Hornpipe.”

***

“Staten Island Hornpipe” appears in a few musician’s manuscripts from North England in the 19th century, though none predate Aird. It was reintroduced I in traditional circles during the 1960’s “folk revival” in the United Kingdom (and America, for that matter), largely through the playing of English fiddler Dave Swarbrick. Burchenal (1918) associates the tune with the New England contra dance The Haymakers, or The Merry Haymakers, and indeed, in the intervening years the tune has gained strong associations with American contra dance music, so that it is often mistaken for an American tune. From contra-dance musicians it has even been imported into American “old-time” repertoire, and has been even called an “Appalachian standard,” which it by no means is. Any associations to the Staten Island ferry (e.g. the ‘c’ natural notes in the ‘B’ part being likened to the toots of a steam whistle) are spurious. Bayard (1981) sees a general resemblance to “The Athole Volunteers March” printed in McDonald’s Gesto Collection.

***

In Donegal the tune is known as “Arranmore Ferry,” although it has been absorbed into Irish repertoire under its usual title in modern times. Irish versions tend to differ from Scottish and American versions, sometimes centering in the mixolydian rather than major mode (see Mike Rafferty’s version, for example), and sometimes being played as a reel. Sources for notated versions: Hiram Horner (fifer from Westmoreland and Fayette Counties, Pa., 1960) and Hoge Ms (a fife MS from Pa., 1944) [Bayard]; Danny Gardella [Phillips]; Stephanie Prausnitz [Silberberg]; the 1823-26 music mss of papermaker and musician Joshua Gibbons (1778-1871, of Tealby, near Market Rasen, Lincolnshire Wolds) [Sumner]; New Jersey flute player Mike Rafferty, born in Ballinakill, Co. Galway, in 1926 [Harker]. Aird (Selection), vol. II, 1782; No. 83, pg. 30. Bayard (Dance to the Fiddle), 1981; No. 318A‑B, pg. 274. Brody (Fiddler’s Fakebook), 1983; pg. 266. Burchenal, 1918; pgs. 4‑5 (appears as “Haymakers” [2]). Cole (1000 Fiddle Tunes), 1940; pg. 97. Harker (300 Tunes from Mike Rafferty), 2005; No. 255, pg. 78. Honeyman (Strathspey, Reel and Hornpipe Tutor), 1898; pg. 46. Hunter (Fiddle Music of Scotland), 1988; No. 314. Jarman (Old Time Fiddlin’ Tunes); No. or pg. 30. S. Johnson (The Kitchen Musician No. 4: Collection of Fine Tunes), 1983 (revised 1991, 2001); pg. 14. Johnson (A Further Collection of Dances, Marches, Minuetts and Duetts of the Latter 18th Century), 1998; pg. 2. Kennedy (Fiddlers Tune Book), vol. 1, 1951; No. 5, pg. 3. Kerr (Merry Melodies), vol. 1; No. 8, pg. 21. Miller & Perron, 1983; No. 129. Phillips (American Fiddle Tunes), vol. 2, 1995; pg. 226. Raven (English Country Dance Tunes), 1984; pg. 172. Ryan’s Mammoth Collection, 1883; pg. 133. Silberberg (Tunes I Learned at Tractor Tavern), 2002; pg. 150. Spandaro (10 Cents a Dance), 1980; pg. 3. Sumner (Lincolnshire Collections, vol. 1: The Joshua Gibbons Manuscript), 1997; pg. 60 (appears as “Scotch Hornpipe”). Sweet (Fifer’s Delight), 1965/1981; pg. 56. Tolman (Nelson Music Collection), 1969; pg. 18. F&W Records 1, “F&W String Band.” Front Hall 05, Fennigs All Stars‑ “Saturday Night in the Provinces.” June Appal 014, John McCutcheon‑ “The Wind That Shakes the Barley” (1977. Learned from Richard Blaustein). Kicking Mule 209, Hank Sapoznik‑ “Melodic Clawhammer Banjo.” North Star RS0009, “The Wind in the Rigging: A New England Voyage” (1988). Rounder Select 82161-0476-2, “The Wind That Shakes the Barley: Hammered Dulcimer Music” (reissues, orig. released 1977).

Redwing – Fiddle Tune a Day – Day 20

I have always thought Redwing was a fun tune. It’s one of those songs where the words are a stark contrast to the melody. The tune is happy, and catchy, and sounds like it would be talking about love, and flowers, or maybe dancing. The words talk about love, but not in a happy way. They talk about love lost and an Indian brave who didn’t return home to Redwing. Maybe that contrast is one of the reasons that this song has had such staying power.

The History of Red Wing according to Wikipedia

“Red Wing” is a popular song written in 1907 with music by Kerry Mills and lyrics by Thurland Chattaway. Mills adapted the music from Robert Schumann’s composition for piano “The Happy Farmer, Returning From Work” from his 1848 work Album for the Young, Opus 68. The song tells of a young Indian maid’s loss of her sweetheart who has died in battle. It is most memorable for its chorus:
Now the moon shines tonight on pretty Red Wing,
The breeze is sighing, the night bird’s crying,
For afar ‘neath his star her brave is sleeping,[N 1]
While Red Wing’s weeping her heart away.[1]
^ in later versions usually: “For a far far away her brave is dying”

The song has been recorded numerous time in many different styles.[citation needed] It was parodied, in a version perpetuated among British schoolchildren, which begins with the line, “The moon’s shining down on Charlie Chaplin.” (See Iona and Peter Opie’s The Lore and Language of Schoolchildren.) The original version was sung by John Wayne and Lee Marvin in the 1961 film The Comancheros. In 1950 Oscar Brand recorded a bawdy version in his Bawdy Songs & Backroom Ballads, Volume 3.

 

Redwing Lyrics

There once was an Indian maid,

A shy little prairie maid,

Who sang a lay, a love song gay,

As on the plain she’d while away the day;

 

She loved a warrior bold,

This shy little maid of old,

But brave and gay, he rode one day

To battle far away.

 

Now, the moon shines tonight on pretty Red Wing

The breeze is sighing, the night bird’s crying,

For afar ‘neath his star her brave is sleeping,

While Red Wimg’s weeping her heart away.

 

She watched for him day and night,

She kept all the campfires bright,

And under the sky, each night she would lie,

And dream about his coming by and by;

 

But when all the braves returned,

The heart of Red Wing yearned,

For far, far away, her warrior gay,

Fell bravely in the fray.

Aura Lea – Fiddle Tune a Day – Day 9

Welcome to Day 9 of a Fiddle Tune a Day. I’m back home again in Colorado, and glad to be able to relax and catch up on my sleep after the Colorado State Fiddle Contest. Today, I’m playing Aura Lea, better known today as the tune that lends its melody to West Point’s “Army Blue”, and Elvis Presley’s “Love me tender”.

About 150 years ago, two men wrote a song together. One of them was a famous speaker and writer, named William Fosdick.  The other was an unknown music teacher at a small school in New York. Aura Lea became one of the most popular tunes of the Civil War era, popular in the south as well as the north. The melody of Aura Lea lives on in Love me Tender and Army Blue.

George R. Poulton was my Grandmother’s Great Uncle, and I am proud to have this music in my family.

Musicians Round Table

Musicians Round Table - Wizard Academy 2011Wow! Now that I’m back in Fort Collins, and have had a little time to settle in, I think it is fitting to reflect on my time in Austin at the Musicians Round Table (a Wizard Academy Event.)

Now, before you go thinking I have joined a cult, or moved to England to hang out with Harry Potter, I want to tell you a little bit about Wizard Academy and the Musicians Round Table.

From The Wizard Academy Website:

Wizard Academy® is a nontraditional business school. The faculty of Wizard Academy studies what gifted people do when they’re feeling inspired so we can reverse engineer their unconscious methods. We teach you how to do consciously what a gifted person does unconsciously.

The Musicians Round Table was a fantastic experience in finding the intersection between music, business, and science. We studied what makes a hit, and how music interacts with the human mind. And, we put this learning into action. Over the course of 3 days, as a group of 17 strangers, we wrote 36 songs, and recorded 19 of them.

And, it was a blast! Making music with a fantastically creative and fun group of people made for an event that will not soon be paralleled.

To top it off, I will be speaking at the February 3, First Friday event at Wizard Academy!!! Keep your eyes peeled for more news coming this way.

Here are a few samples of the kind of music we created.  Excuse the audio on these youtube videos as they were taken on an iphone without any special microphone.


Possibly the first instance of Record Scratching on a Violin – Use Seat Cushion for Floatation


In The Air – Featuring Shane Bogardus on Flute


Berkeley Grimball and the Rapgrass Invasion


Breathing – Adam Donmeyer on Solo Kazoo

String Theory Project – Theme Song Contest

FOR IMMEDIATE RELEASE RELEASE:

Fort Colllins, CO- Starting June 1st, 2011,
Have you ever wanted to write a theme song for a film? Songwriters, Poet lyricists, and instrumentalists alike are invited to submit entries for the String Theory Film Theme Song Contest.

Filmmaker & musician, Vi Wickam in association with AVAIYA Media is creating the new film, String Theory. This inspiring new film project is directed toward inspiring children to participate in and develop a love of music.

The goal of the contest is to capture the essence of this spectacular film with an original song written by YOU! This song needs to be simple and memorable. The hook is of utmost importance. The song needs to be flexible. The song will be played and sung throughout the movie in different formats, ranging from country, to African, and Blues to Bluegrass.

If you write the winning song, you will get a cash prize of $150, and your song will be featured throughout the film, String Theory in different forms. You will receive credit as the writer of the song, and you will have the opportunity to be featured in the film.

The String Theory Theme Song contest is open to residents of the planet earth.

Submissions will be accepted through July 31, 2011.

Official contest rules are available at: http://www.stringtheoryproject.com

The song contest is the brainchild of Vi Wickam. Vi is a music teacher, performer, and composer, and loves creating opportunities for other artists.

About AVAIYA: AVAIYA is a media company based in Boulder, Colorado that creates and distributes only positive material to share. In a world often viewed as problematic, AVAIYA reminds us that there is infinite greatness in this world and within each of us.

For more information, visit http://www.stringtheoryproject.com

Originally Posted at: http://www.stringtheoryproject.com/2011/05/17/string-theory-movie-theme-song-contest/

Northern Colorado Fiddle Camp 2011

Northern Colorado Fiddle Camp is for Beginning to Intermediate violin and fiddle students between the ages of 6 and 16. Taught by Champion fiddlers, Vi Wickam and Cody Stadelmaier, students will learn technique, ear training, and fiddle style while they have a great time enjoying music. Northern Colorado Fiddle Camp will be held at Magnolia Music Studio July 11-15 from 9:00AM to Noon each day.

For More information, visit:
http://www.magnoliamusicstudio.com/MagnoliaMusicStudio.com/SUMMER_CAMPS.html

Posted via email from Vi Wickam’s posterous

Neargrass Junction at Genoa

It’s time to make some music!  Come on out and join the fun!

When:    Tuesday  May 17

Where:   Genoa Coffee and Wine

                  2614 S Timberline Rd. #C101

                  Fort Collins, CO

Time:    7:00 p.m.

 Genoa Coffee and Wine is a wonderfully intimate venue run by truly terrific folks. We’ll be making ourselves at home there Tuesday night May 17 and playing a little livingroom bluegrass….and whatever else strikes our fancy.

We’d love to see you there!

Little Kenny & Neargrass Junction

(Ken, Kimberly, Jimmy, Eric and Vi the fiddler)

   www.neargrassjunction.com

Posted via email from Vi Wickam’s posterous

Plugin from the creators of Brindes :: More at Plulz Wordpress Plugins